TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY
dr Leszek Mikrut
TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE - PISEMNE
Przed zleceniem tłumaczenia sprawdź dodatkowe opłaty:
- teksty zawierających frazeologię i terminologię specjalistyczną +25%
- teksty sporządzone pismem ręcznym lub przez wypełnienie pismem ręcznym drukowanych formularzy, z wyjątkiem tekstów sporządzonych pismem technicznym + 25%
- teksty trudne do odczytania ze względu na stopień zniszczenia lub uszkodzenia tekstu albo złą jakość kopii sporządzonej sposobem technicznym +25%
- sporządzenie tłumaczenia na wniosek Zleceniodawcy w dniu zlecenia + 50%
- zlecenie tłumaczowi przez klienta sporządzenia dodatkowej kopii przekładu (za każdą kopię na prawach oryginału - po 20%)
- sprawdzenie i poświadczenie tłumaczenia z języka obcego na język polski albo z języka polskiego na język obcy sporządzonego przez inną osobę oraz za sporządzenie poświadczonego odpisu pisma w języku obcym wynagrodzenie wynosi – 50% stawki podstawowej
- sprawdzenie i poświadczenie odpisu pisma sporządzonego w danym języku obcym przez inną osobę wynagrodzenie wynosi – 30% stawki podstawowej
Należne kwoty podlegają zaokrągleniu do pełnych groszy w górę, jeśli końcówka jest wyższa od 0,50 grosza, lub w dół, jeśli jest równa lub niższa od 0.50 grosza.
TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE - USTNE
Za godzinę tłumaczenia ustnego z języka polskiego, w tym za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza (130% stawki podstawowej jak za 1 stronę tłumaczenia pisemnego);
Za godzinę tłumaczenia ustnego z języka polskiego, w tym za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza w postępowaniu przyspieszonym (200% stawki podstawowej jak za 1 stronę tłumaczenia pisemnego);
Za godzinę tłumaczenia ustnego z języka polskiego, w tym za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza, wykonywanego w porze nocnej (21.00-07.00), w niedzielę lub w święto (120% stawki za godzinę);
Za godzinę tłumaczenia ustnego z języka polskiego, w tym za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza w postępowaniu przyspieszonym, wykonywanego w porze nocnej (21.00-07.00), w niedzielę lub w święto (120% stawki za godzinę w trybie przyspieszonym);
Czas pracy tłumacza oblicza się od godziny, na którą tłumacz został wezwany, do godziny zwolnienia go od udziału w czynności.
TŁUMACZENIA ZWYKŁE - PISEMNE
- język rosyjski – język polski – 35,00 – 40,00 zł
- język polski – język rosyjski – 40,00 – 45,00 zł
- język ukraiński – język polski – 40,00 – 45,00 zł
- język polski – język ukraiński – 55,00 – 60,00 zł
TŁUMACZENIA ZWYKŁE - USTNE
Za godzinę pracy tłumacza (język rosyjski, ukraiński) w zależności od stopnia trudności tłumaczenia – 110,00 – 160,00 zł
Za dzień pracy (8 godzin) tłumacza konferencyjnego (tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne, a’vista), nie mniej jednak niż za pół dnia pracy, stawka wynosi przeciętnie 1200,00-1600,00 zł (język rosyjski, ukraiński) w zależności od stopnia trudności tłumaczenia.
UWAGA:
- Powyższe ceny są cenami brutto, do których nie doliczam podatku VAT;
- Za wszystkie świadczone czynności wystawiamy na prośbę Zleceniodawcy faktury;
- Istnieje możliwość negocjacji cen.